close

 

2013-12-12



一向以清純著稱的崔智友(38)以完全不同的形像出現在觀眾面前。不久前終映的SBS電視劇《奇怪的家政婦》中,崔智友挑戰“奇怪”的角色,讓觀眾感到耳目一新。崔智友在《奇怪的家政婦》中飾演完全按指示辦事的樸福女。福女不管天冷還是天熱,都戴著遮臉的帽子,穿著灰色羽絨服,挎著大大的包。絕對不露出一點笑容。就是這樣的一個人自從有一天遇到了殷尚哲(李成宰飾演)一家後,開始慢慢改變。這個家庭讓她感到溫暖,也讓她臉上露出了笑容。

《奇怪的家政婦》的原作是日劇《家政婦三田》。該劇於2011年在NTV播出,讓全日本國民沉浸在淚水和感動中。當時最高收視率達到40%,在至今為止的日劇中,收視率排名第三。因此《奇怪的家政婦》也備受關注。將《奇怪的家政婦》中的崔智友和《家政婦三田》中松島菜菜子的演技相比較,這也是看點之一。

崔智友在結束拍攝之後,接受采訪時稱,“這是我演員生涯裡最為難忘的角色。”樸福女對於崔智友來說是一個特別的角色。 “我是第一次演像樸福女這樣的角色。也非常擔心過,雖然可能會被別人用來和原作相比,但是我覺得我還是表達出了自己的一點東西。所以我想說'無法忘記'。挑戰新的角色,這讓我很有成就感。”
因為角色特別,所以在拍攝時也經歷了很多困難。不過,崔智友不愧為“演技之神”,成功塑造了樸福女一角。

不管是什麼作品,都逃脫不了和原作相比的命運。不過崔智友把《奇怪的家政婦》和《家政婦三田》看成是兩部不同的作品,專注於樸福女這個角色。拍攝的時候,沒有想著“要和三田不一樣”或者“要演得更好”之類的。因為原作反響非常大,所以肯定會被別人拿來和原作比較。

崔智友在劇中和兒童演員有很多對手戲。所以自然而然和孩子們走在了一起。 “孩子們都像小大人,非常可愛。他們在拍攝現場也常常叫我“福女”。還會主動問我累不累。這些孩子常常讓我歡笑。當然也有麻煩。(笑)和孩子在一起的拍攝非常多,所以沒法不親近。”

崔智友被日本觀眾稱為“韓流天后”智友。當得知崔智友被選中拍攝《奇怪的家政婦》時,日本國內的反映也非常熱烈。有些觀眾給予鼓勵,不過也有些觀眾認為“為什麼要拍這個電視劇呢。”《奇怪的家政婦》在開始的時候和《家政婦三田》內容基本一致。最近在日本也能實時收看韓國的電視劇,日本粉絲留言說,“為什麼連衣服都設置的一樣呢。”隨著情節的展開,福女更為感性,而且《奇怪的家政婦》也比原作長漸漸地有觀眾說,“比原作更有意思”。開始的時候會做比較,看的時候會覺得不一樣。

已經過了適婚年齡的崔智友被問到“結婚”的問題時,回答非常酷。 “適婚年齡?我已經是剩女了嗎?不知道。(笑)我好像不是很著急。當然我也不是獨身主義者。(笑)也不是非常討厭孩子不想生孩子的那種。我不想焦急地度過大好時光。現在感覺很好。一直以來,我工作很努力,不停向前方奔跑。悠閒地生活,這也是件不錯的事情。”

※以上內容翻譯自“CBS NO CUT NEWs”的採訪。

※ 本報導的出處為STAR NEWS(star.mt.co.kr)

 

中文版

http://chinese.kofice.or.kr/f00_people/f10_people_detail.asp?seq=1171

 

韓國版

 

http://m.nocutnews.co.kr/view.aspx?news=2700408

 

英文版

 

http://english.kofice.or.kr/f00_people/f10_people_detail.asp?seq=1167




日文版

 

http://japanese.kofice.or.kr/f00_people/f10_people_detail.asp?seq=1175

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 CJWFC 的頭像
    CJWFC

    CJWFC

    CJWFC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()