오늘은 두번째 스무살 대본 리딩 하는 날~
2015.07.22 07:03:51
코스(W.M)
어제는 포스터와 스틸 사진 촬영을 하셨답니다.
오늘은...
두번째 스무살 배우님들 모두 모여 대본 리딩 한다고 합니다.
우릴 심쿵!! 시켜 줄 스틸 사진과 포스터그리고 티저 사진 영상등...ㅎㅎ
완전 기대하고 기다려집니다.
아웅~~~ 빨리빨리 공개 해 주세요!!
지우님 처음으로 보여줄 대학생 엄마 '하노라'가 그려줄
로맨딕코맨틱 어떻게 펼쳐질지 너무너무 궁금해요...
벌써부터 두근두근~~^^
'두번째 스무살' 무사히 성공적으로 잘 진행되길 바라며,
무더위에 고군분투 하실 배우분들과
스탭분 모두모두 힘내시고~ 화이팅 해요 !!!
열심히 응원 할게요~~~대박 나세요!!!
참...참...그리고,
지우님이 풀어줄 마지막 선물 보따리는....
드라마외 영화도 함께 진행 한다는 소식 입니다.
여러분에게 이미 알려진 영화를 하십니다.
자세한 정보는 영화사쪽에서 진행을 하신 뒤 공개 가능하다고 하니까
좀 더 많은 이야기 풀 수 있을때 풀어드릴께요.
무더위에 지치지 마시고 힘찬 수요일 즐겁게 보내세요~^^
今日は"二度目の二十歳"台本読みの日~~
2015.07.22 23:19:44
코스(W.M)
昨日はポスターとスチール写真の撮影をされました。
今日は...
"二度目の二十歳"の俳優たちが集まって台本読みをされたそうです。
私たちをキュンッとさせてくれるスチール写真とポスター、そしてティーザー写真、映像など・・・
ホントに楽しみです。
あぁ~~~早く早く公開してください!!
ジウさまは、初めて見せてくれる大学生でありお母さん"ハ・ノラ"が描く
ロマンティックコメディーをどのように繰り広げるのかとてもとても気になります....
今からドキドキ~~^^
"二度目の二十歳"無事に成功的に進められるように祈りながら
蒸し暑い中、孤軍奮闘される俳優の方たちとスタッフの方
皆さん頑張って、ファイティンしてください!!!
一生懸命応援します~~大ヒットしてください!!!
そうだっ!そして
ジウさまが解いてくれる最後のプレゼントの風呂敷は...
ドラマの他、映画も一緒に進められるということです。
皆さんへ既に知られている映画をされます。
詳しい情報は映画会社側で進められた後、公開されるそうなので
もう少し沢山話を出来る時にさせて頂きます。
暑さに負けないで楽しんで過ごしてください~^^
"第二個的二十歲"今天讀劇本
FR. STARJIWOO BY. COSE
韓日文翻譯:CJWFC
聽說...
"第二個二十歲"眾演員聚集一起讀劇本。
昨天是拍攝影了海報和劇照。
這些劇照韓海報跟預告片讓我們心臟不停撲通跳...ㅎㅎ
滿懷期待中.
請~~~~快點公開吧!!!
這是智友第一次扮演媽媽學生"河露娜"的角色
她會怎麼展開這部充滿羅曼蒂克的喜劇...
讓人心跳加速~~^^
嗯...嗯...對了,
還有智友的消息...
除了電視劇以外,電影也一起進行.
就是大家都知道的那部電影
請在酷熱中享受充滿力量的快樂星期三~ ^ ^
留言列表